home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PCGUIA 2010 Software/Programs / PCGuia_programas.iso / Software / Internet / The Dude / dude-install-3.5.exe / language / polish.txt < prev    next >
Encoding:
Text File  |  2009-12-11  |  45.8 KB  |  1,331 lines

  1. ∩╗┐'' ''
  2. '10%' '10%'
  3. '100%' '100%'
  4. '200%' '200%'
  5. '25%' '25%'
  6. '33%' '33%'
  7. '400%' '400%'
  8. '50%' '50%'
  9. '75%' '75%'
  10. 'accept' 'zezw├│l'
  11. 'Access' 'Dost─Öp'
  12. 'Ack' 'Potwierd┼║'
  13. 'acked' 'potwierdzony'
  14. 'Acked' 'Potwierdzony'
  15. 'acked -> down' 'potwierdzony -> nie dzia┼éa'
  16. 'acked -> unstable' 'potwierdzony -> niestabilny'
  17. 'acked -> up' 'potwierdzony -> dzia┼éa'
  18. 'acknowledged' 'potwierdzony'
  19. 'Acknowledged' 'Potwierdzony'
  20. 'Ack. Timeout' 'Limit czasu potwierdzenia'
  21. 'Action' 'Akcja'
  22. 'active' 'aktywny'
  23. 'Active' 'Zalogowani'
  24. 'Active Address' 'Bie┼╝─àcy adres'
  25. 'Active Admin' 'Aktywny administrator'
  26. 'Active Admins' 'Aktywni administratorzy'
  27. 'Active Host Name' 'Bie┼╝─àca nazwa hosta'
  28. ' - Active hours' ' - aktywny'
  29. 'Active MAC Address' 'Bie┼╝─àcy adres MAC'
  30. 'Activity' 'Aktywno┼¢─ç'
  31. 'add' 'dodaj'
  32. 'Add' 'Dodaj'
  33. 'Add Device' 'Dodaj urz─àdzenie'
  34. 'Add Device Type' 'Dodaj typ urz─àdzenia'
  35. 'added' 'dodano'
  36. 'Add Link' 'Dodaj ┼é─àcze'
  37. 'Add Links' 'Dodaj ┼é─àcza'
  38. 'Add Network' 'Dodaj sie─ç'
  39. 'Add Networks' 'Dodaj sieci'
  40. 'Add Networks To Auto Scan' 'Dodaj powy┼╝sze sieci do automatycznego skanowania'
  41. 'Add New Notification' 'Dodaj nowe powiadomienie'
  42. 'Add New Probe' 'Dodaj now─à sond─Ö'
  43. 'add note' 'dodaj notatk─Ö'
  44. 'Address' 'Adres IP'
  45. 'Addresses' 'Adresy IP'
  46. 'Address List' 'Lista adres├│w IP'
  47. 'Address List Entry' 'wpis do listy'
  48. 'Address Lists' 'Listy adres├│w IP'
  49. 'address to name' 'nazwa z adresu ip'
  50. 'Add Serviceless' 'Dodaj urz─àdzenia nie posiadaj─àce us┼éug'
  51. 'Add services you want to monitor on this host' 'Dodaj us┼éugi kt├│re chcesz monitora─ç na tym hoscie'
  52. 'Add Static' 'Dodaj obiekt'
  53. 'Add Submap' 'Dodaj map─Ö'
  54. 'Admin' 'Administrator'
  55. 'Admin Group' 'Grupa administrator├│w'
  56. 'Admin Group Info' 'Informacja o grupie'
  57. 'Admin Info' 'Informacja o u┼╝ytkowniku'
  58. 'Admins' 'Administratorzy'
  59. 'Admin Settings' 'Ustawienia'
  60. 'Admin Status' 'Status'
  61. 'Advanced' 'Zaawansowane'
  62. 'age' 'age'
  63. 'Age' 'Age'
  64. 'agent' 'agent'
  65. 'Agent' 'Agent'
  66. 'Agents' 'Agenci'
  67. 'Align In Arc' 'Wyr├│wnaj w ┼éuku'
  68. 'Align In Line' 'Wyr├│wnaj w linii'
  69. 'all' 'wszystkie'
  70. 'All' 'Wszystkie'
  71. 'All Files' 'Wszystkie pliki'
  72. 'All Image Files' 'Wszystkie obrazki'
  73. 'Allocation Failures' 'Allocation Failures'
  74. 'Allocation Units' 'Allocation Units'
  75. 'Allowed' 'Dozwolony'
  76. 'Allowed Address' 'Dost─Öp z'
  77. 'Allowed Addresses' 'Dozwolone adresy IP'
  78. 'Allowed Networks' 'Dost─Öp z sieci'
  79. 'Allowed Protocol' 'Dozwolony protok├│┼é'
  80. 'Allowed Remote Access Networks' 'Dozwolone zdalny dost─Öp z sieci'
  81. 'Allowed Web Access Networks' 'Dozwolony dost─Öp przez www z sieci'
  82. 'Allow More Than One' 'Zezw├│l na wi─Öcej ni┼╝ jeden'
  83. 'all probes down' 'wszystkie sondy nie dzia┼éaj─à'
  84. 'All server configuration will be lost, do you really want this?' 'Wszystkie ustawienia serwera zostan─à utracone, czy na pewno chcesz kontynuowa─ç?'
  85. 'all time' 'ca┼éy czas'
  86. 'All Unknown' 'Wszystkie elementy nieznane'
  87. 'All Up' 'Wszystkie elementy dzia┼éaj─à'
  88. 'already' 'already'
  89. 'already have line with this source' 'linia z tym ┼║r├│d┼éem ju┼╝ istnieje'
  90. 'already have object with such name' 'obiekt z podan─à nazw─à ju┼╝ istnieje'
  91. 'already have such service' 'us┼éuga ju┼╝ istnieje'
  92. 'already logged in' 'ju┼╝ zalogowany'
  93. 'and' 'and'
  94. 'Antialiased Geometry' 'Wyg┼éadzaj geometri─Ö'
  95. 'any' 'dowolny'
  96. 'AP' 'AP'
  97. 'Appearance' 'Wygl─àd'
  98. 'Appear Only On Tray When Minimized' 'Ikona w zasobniku tylko gdy okno programu zminimalizowane'
  99. 'Apply' 'Zastosuj'
  100. 'AP Tx Limit' 'AP Tx Limit'
  101. 'Architecture' 'Arch. systemowa'
  102. 'Are you sure you want to' 'Czy na pewno chcesz'
  103. 'arp' 'arp'
  104. 'Arp' 'ARP'
  105. 'as' 'jako'
  106. 'Ask Confirmation When Removing' 'Zapytaj o potwierdzenie przy usuwaniu'
  107. 'as service' 'jako us┼éuga systemowa'
  108. 'Assumed Item Height' 'Wysoko┼¢─ç'
  109. 'Assumed Item Width' 'Szeroko┼¢─ç'
  110. 'Attention' 'Uwaga'
  111. 'Augments' 'Augments'
  112. 'auth failed' 'autoryzacja si─Ö nie powiod┼éa'
  113. 'authing' 'autoryzuj─Ö'
  114. 'Auth Method' 'Metoda autoryzacji'
  115. 'authorization error' 'b┼é─àd autoryzacji'
  116. 'authorize' 'autoryzuj'
  117. 'Auth Password' 'Has┼éo'
  118. 'Auto Connect At Startup' '┼ü─àcz automatycznie po uruchomieniu'
  119. 'Automatic Updater' 'Automatic Updater'
  120. 'Auto Reconnect If Connection Lost' 'Wznawiaj automatycznie zerwane po┼é─àczenie'
  121. 'Auto Scan' 'Automatyczny skan'
  122. 'Available' 'Dost─Öpna'
  123. 'Average' '┼Ürednia'
  124. 'Back' 'Wstecz'
  125. 'Background' 'T┼éo'
  126. 'backup' 'backup'
  127. 'Backup' 'Backup'
  128. 'bad index' 'b┼é─Ödny indeks'
  129. 'bad value' 'b┼é─Ödna warto┼¢─ç'
  130. 'bandwidth test' 'test przepustowo┼¢ci'
  131. 'Bandwidth Test' 'Test przepustowo┼¢ci'
  132. 'Bar' 'Pasek'
  133. 'Base Object' 'Obiekt podstawowy'
  134. 'beep' 'sygna┼é d┼║wi─Ökowy'
  135. 'best fit' 'dopasuj'
  136. 'bgp' 'bgp'
  137. 'Big Column Size' 'Big Column Size'
  138. 'Biggest Network Size Allow Hop To' 'Maksymalna liczba przeskok├│w'
  139. 'Big Row Size' 'Big Row Size'
  140. 'binary' 'binarny'
  141. 'Bitmap' 'Bitmap'a'
  142. 'bitrate' 'bitrate'
  143. 'Black List' 'Wyklucz pozycje z listy'
  144. 'Body' 'Body'
  145. 'boolean' 'boolean'
  146. 'bootp' 'bootp'
  147. 'bootpOrDhcp' 'bootp/Dhcp'
  148. 'both' 'oby dwa'
  149. 'bottom' 'dolny'
  150. 'Bottom' 'Dolny'
  151. 'bound' 'granica'
  152. 'Bridge' 'Bridge'
  153. 'Bridge Fdb' 'Komunikaty Bridge'
  154. 'Broadcast' 'Adres rozg┼éoszeniowy'
  155. 'BSSID' 'BSSID'
  156. 'Btest Info' 'Btest Info'
  157. 'Btest Request' 'Btest Request'
  158. 'Buffered entries' 'Liczba wpis├│w w buforze'
  159. 'Buffered Entries' 'Liczba wpis├│w w buforze'
  160. 'Build Time' 'Czas kompilacji'
  161. 'builtin' 'wbudowane'
  162. 'busy' 'zaj─Öty'
  163. 'bytes' 'bajty'
  164. 'Bytes' 'Bajty'
  165. 'Cancel' 'Anuluj'
  166. 'cannot change builtin' 'nie mo┼╝na zmieni─ç wbudowanego'
  167. 'cannot change data size' 'nie mo┼╝na zmieni─ç rozmiaru danych'
  168. 'cannot change dynamic' 'cannot change dynamic'
  169. 'cannot change last user with full permissions' 'nie mo┼╝na usun─à─ç pe┼énych uprawnie┼ä ostatniemu u┼╝ytkownikowi'
  170. 'cannot modify builtin groups' 'nie mo┼╝na modyfikowa─ç wbudowanych grup'
  171. 'cannot remove active outage' 'nie mo┼╝na usun─à─ç bie┼╝─àcych przestoj├│w'
  172. 'cannot send snmp request' 'nie mo┼╝na wys┼éa─ç `snmp request`'
  173. 'cannot upload file' 'nie mo┼╝na wys┼éa─ç pliku'
  174. 'case sensitive string' 'ci─àg (wielko┼¢─ç znak├│w)'
  175. 'Cc' 'Kopia do'
  176. 'certificate' 'certyfikat'
  177. 'Certificate' 'Certyfikat'
  178. 'Certificates' 'Ceryfikaty'
  179. 'change' 'zmie┼ä'
  180. 'Change' 'Zmie┼ä'
  181. 'changed' 'zmieniono'
  182. 'Chart' 'Wykres'
  183. 'Chart Line' 'Linia wykresu'
  184. 'Chart Lines' 'Linie wykresu'
  185. 'Charts' 'Wykresy'
  186. 'checked' 'sprawdzony'
  187. 'Check Gateway' 'Sprawd┼║ bramk─Ö'
  188. 'Childs' 'Dziecko'
  189. 'Choose network map you are willing to link to' 'Wybierz map─Ö kt├│r─à chcesz umie┼¢ci─ç'
  190. 'Client' 'Klient'
  191. 'Client Tx Limit' 'Client Tx Limit'
  192. 'Close' 'Zamknij'
  193. 'cloud' 'chmurka'
  194. 'Code' 'Kod'
  195. 'Color' 'Kolor'
  196. 'Command' 'Polecenie'
  197. 'Comment' 'Komentarz'
  198. 'commit failed' 'commit failed'
  199. 'Community' 'Community'
  200. 'Compare Method' 'Metoda por├│wnania'
  201. 'Completely Down' 'Ca┼ékowicie nie dzia┼éa'
  202. 'compressed' 'spakowany'
  203. 'compressed scalable vector graphics' 'skompresowany svg'
  204. 'configurationReserved' 'configurationReserved'
  205. 'Confirm' 'Potwierd┼║'
  206. 'Connect' 'Po┼é─àcz'
  207. 'connect as server agent' 'po┼é─àcz jako agent serwera'
  208. 'connected' 'po┼é─àczony'
  209. 'Connected' 'Po┼é─àczony'
  210. 'Connect failed' 'Po┼é─àczenie nie powiod┼éo si─Ö'
  211. 'connecting' '┼é─àczenie'
  212. 'Connecting To' '┼é─àczenie do'
  213. 'Connection closed' 'Po┼é─àczenie zako┼äczone'
  214. 'Connection Interval' 'Cz─Östotliwo┼¢─ç po┼é─àczenia'
  215. 'Connection Interval Authetication Failed' 'Cz─Östotliwo┼¢─ç po┼é─àczenia gdy niepowodzenie autoryzacji'
  216. 'connection problem' 'problem podczas ┼é─àczenia'
  217. 'Connection timeout' 'Limit czasu po┼é─àczenia'
  218. 'Connection Timeout' 'Limit czasu po┼é─àczenia'
  219. 'Connection to local server failed' 'Po┼é─àczenie do lokalnego serwera nie powiod┼éo si─Ö'
  220. 'connection to router lost' 'utracono po┼é─àczenie do routera'
  221. 'Connect Only' 'Tylko nawi─à┼╝ po┼é─àczenie'
  222. 'Connect To' 'Po┼é─àcz z'
  223. 'Contents' 'Spis tre┼¢ci'
  224. 'convertor' 'convertor'
  225. 'Copy' 'Kopiuj'
  226. 'Copy All' 'Kopiuj wszystko'
  227. 'Copy Oid' 'Kopiuj Oid'
  228. 'Copy Screen' 'Kopiuj ekran'
  229. 'Copy Value' 'Kopiuj warto┼¢─ç'
  230. 'could not probe becouse of local problem' 'problem lokalny z sond─à'
  231. 'Counter64' 'Counter64'
  232. 'Counter Value' 'Warto┼¢─ç licznika'
  233. 'Cpu' 'CPU'
  234. 'Crash Report' 'Raport b┼é─Ödu'
  235. 'Create Data Source' 'Utw├│rz ┼║r├│d┼éo danych'
  236. 'Create new network map or link to existing' 'Utworz now─à map─Ö lub wybierz istniej─àca'
  237. 'Create Probe' 'Utw├│rz sond─Ö'
  238. 'Creation Time' 'Czas utworzenia'
  239. 'Crypt Method' 'Metoda szyfrowania'
  240. 'Crypt Password' 'Szyfruj has┼éo'
  241. 'curved' 'zakrzywiony'
  242. 'Custom Field 1' 'Pole u┼╝ytkownika 1'
  243. 'Custom Field 2' 'Pole u┼╝ytkownika 2'
  244. 'Custom Field 3' 'Pole u┼╝ytkownika 3'
  245. 'Cut' 'Wytnij'
  246. 'dashed' 'kreskowany'
  247. 'Data' 'Dane'
  248. 'Data Source' '┼║r├│d┼éo danych'
  249. 'Data Source Info' 'Informacje o ┼║r├│dle danych'
  250. 'Data Sources' '┼╣r├│d┼éa danych'
  251. 'date' 'data'
  252. 'day' 'dzie┼ä'
  253. 'dead' 'martwy'
  254. 'Debug' 'Debug'
  255. 'decimal' 'dziesi─Ötna'
  256. 'default' 'domy┼¢lnie'
  257. 'Default' 'domy┼¢lnie'
  258. 'Default options for Simple Network Management Protocol (SNMP)' 'Domy┼¢lne ustawienia dla Simple Network Management Protocol (SNMP)'
  259. 'Default Value' 'Domy┼¢lna warto┼¢─ç'
  260. 'Default Zoom' 'Domy┼¢lne powi─Ökszenie'
  261. 'Delay' 'Op├│┼║nienie'
  262. 'Delayed Flush To Disk' 'Op├│┼║niony zapis na dysk'
  263. 'Delete' 'Usu┼ä'
  264. 'delta (difference per period)' 'delta (r├│┼╝nica warto┼¢ci / czas)'
  265. 'dense' 'g─Östo'
  266. 'Density' 'Zagnie┼╝d┼╝enie'
  267. 'dependencies' 'zale┼╝no┼¢ci'
  268. 'dependency' 'zale┼╝no┼¢─ç'
  269. 'Dependency' 'Zale┼╝no┼¢─ç'
  270. 'Dependency Appearance' 'Wygl─àd zale┼╝no┼¢ci'
  271. 'dependency loops not allowed' 'p─Ötle w zale┼╝no┼¢─çiach niedozwolone'
  272. 'depends on' 'zale┼╝ne od'
  273. 'des' 'des'
  274. 'Describe here what you were doing when this happened' 'Opisz co robi┼ée┼¢ podczas wyst─àpienia b┼é─Ödu'
  275. 'Description' 'Opis'
  276. 'Destination' 'Miejsce przeznaczenia'
  277. 'device' 'urz─àdzenie'
  278. 'Device' 'Urz─àdzenie'
  279. 'Device Appearance' 'Wygl─àd urz─àdze┼ä'
  280. 'Device Discovery' 'Badanie urz─àdzenia'
  281. 'Device Group' 'Grupa urz─àdzenia'
  282. 'Device Groups' 'Grupy urz─àdzenia'
  283. 'Device Info' 'Informacje o urz─àdzeniu'
  284. 'Device Name Preference' 'Kolejno┼¢─ç rozwi─àzywania nazw'
  285. 'Devices' 'Urz─àdze┼ä'
  286. 'Device Settings' 'Ustawienia urz─àdzenia'
  287. 'Device Tree' 'Drzewo urz─àdzenia'
  288. 'Device Type' 'Typ urz─àdzenia'
  289. 'Device Type Info' 'Informacje o typie urz─àdzenia'
  290. 'Device Types' 'Typy urz─àdze┼ä'
  291. 'Device Types To Discover' 'Badaj typy urz─àdze┼ä'
  292. 'dhcp' 'dhcp'
  293. 'Dhcp Lease' 'Przydzia┼éy DHCP'
  294. 'diamond' 'romb'
  295. 'Dimension Zoom' 'Wielko┼¢─ç powi─Ökszena'
  296. 'dir' 'katalog'
  297. 'direct' 'bezpo┼¢redni'
  298. 'Direction' 'Kierunek'
  299. 'Disable' 'Wy┼é─àcz'
  300. 'disabled' 'nieaktywny'
  301. 'Disconnect' 'Roz┼é─àcz'
  302. 'disconnected' 'roz┼é─àczony'
  303. 'Disconnected' 'Roz┼é─àczony'
  304. 'Discover' 'Badaj'
  305. 'Discover Info' 'Informacje'
  306. 'Discover Infos' 'Informacje'
  307. 'Discovery Mode' 'Tryb szukania'
  308. 'Distance' 'Odgleg┼éo┼¢─ç'
  309. 'divide' 'dzielenie'
  310. 'DNS' 'DNS'
  311. 'DNS Lookup' 'Odpytanie DNS'
  312. 'DNS Lookup Interval' 'Odpytaj DNS co'
  313. 'dns name' 'nazwa dns'
  314. 'DNS name' 'Nazwa DNS'
  315. 'DNS Name' 'Nazwa DNS'
  316. 'DNS Name List' 'Lista nazw DNS'
  317. 'DNS Names' 'Nazwy DNS'
  318. 'DNS Server' 'Serwer DNS'
  319. 'Domain Name' 'Domena'
  320. 'done' 'wykonano'
  321. 'dotted' 'kropkowany'
  322. 'double field' 'podw├│jne pole'
  323. 'down' 'nie dzia┼éa'
  324. 'Down' 'Niedzia┼éaj─àce'
  325. 'down -> acked' 'nie dzia┼éa -> potwierdzony'
  326. 'Down Complete' 'Nie dzia┼éa ca┼ékowicie'
  327. 'downgrading to' 'degradacja do'
  328. 'download' 'pobierz'
  329. 'downloading' 'pobieranie'
  330. 'Down Partial' 'Nie dzia┼éa cz─Ö┼¢ciowo'
  331. 'down -> unknown' 'nie dzia┼éa -> nieznany'
  332. 'down -> up' 'nie dzia┼éa -> dzia┼éa'
  333. 'Do you want to update to version' 'Czy chcesz uaktualni─ç do wersji'
  334. 'drop' 'porzu─ç'
  335. 'Dst. Address' 'Adres docelowy'
  336. 'Dst. Port' 'Port docelowy'
  337. 'Dude' 'Program Dude'
  338. 'Dude agents are other dude servers that can perform probing on behalf of this dude server, allowing to reach parts of network that are not directly accessible from this server, or to simply offload some work to places closer to polling targets' 'Dodatkowe serwery programu Dude, dzia┼éaj─àce jako serwery po┼¢rednicz─àce dla sieci niedost─Öpnych z poziomu serwera podstawowego lub dla roz┼éo┼╝enia obci─à┼╝enia'
  339. 'Dude configuration XML export' 'Eksport konfiguracji do pliku XML'
  340. 'Dude configuration XML import' 'Import konfiguracji z pliku XML'
  341. 'Dude Server' 'Serwer programu Dude'
  342. 'duplicate parents' 'powiel nadrz─Ödne'
  343. 'Duration' 'Czas trwania'
  344. 'dynamic' 'dynamiczny'
  345. 'dynamic size' 'dynamiczny rozmiar'
  346. 'Edit' 'Edytuj'
  347. 'Edit List' 'Edytuj list─Ö'
  348. 'Edit Networks' 'Edytuj sieci'
  349. 'Elements' 'Elementy'
  350. 'email' 'email'
  351. 'email address' 'adres email'
  352. 'Email notifications will be sent using one of these SMTP servers and Email address' 'Konto pocztowe, u┼╝ywane do wysy┼éania powiadomie┼ä drog─à elektroniczn─à'
  353. 'Empty' 'Puste'
  354. 'empty response' 'odpowied┼║ pusta'
  355. 'Enable' 'W┼é─àcz'
  356. 'enabled' 'w┼é─àczony'
  357. 'Enabled' 'W┼é─àcz'
  358. 'Enable On Localhost' 'Serwer na stacji lokalnej'
  359. 'enchanced metafile' 'obraz EMF'
  360. 'Enchanced Metafile' 'Obraz EMF'
  361. 'end of mib' 'koniec mib'
  362. 'Enter IP address or DNS name' 'Wprowad┼║ adres IP lub nazw─Ö DNS'
  363. 'Enter properties of new network map' 'Wprowad┼║ w┼éa┼¢ciwo┼¢ci nowej mapy'
  364. 'Enter subnet number you want to scan for devices' 'Wprowad┼║ adresy podsieci do skanowania'
  365. 'Enums' 'Enumeracje'
  366. '== (equal)' '== (r├│wny)'
  367. 'error' 'b┼é─àd'
  368. 'Error' 'B┼é─àd'
  369. 'error handling file' 'b┼é─àd obs┼éugi pliku'
  370. 'Error in' 'B┼é─àd w polu'
  371. 'error talking to server' 'b┼é─àd komunikacji z serwerem'
  372. 'escape sequence string' 'ci─àg sekwencji zako┼äczenia'
  373. 'Eth. Protocol' 'Protok├│┼é Eth.'
  374. 'Event' 'Zdarzenie'
  375. 'every day' 'co dzie┼ä'
  376. 'every hour' 'co godzin─Ö'
  377. 'every month' 'co miesi─àc'
  378. 'every week' 'co tydzie┼ä'
  379. 'every year' 'co rok'
  380. 'exact size' 'dok┼éadny rozmiar'
  381. 'executable' 'wykonywalny'
  382. 'execute' 'uruchomienie'
  383. 'execute locally' 'uruchom lokalnie'
  384. 'execute on server' 'uruchom na serwerze'
  385. 'expected' ''
  386. 'expired' 'up┼éyn─à┼é'
  387. 'Export' 'Eksport'
  388. 'Export PDF' 'Eksport do PDF'
  389. 'failed' 'nie powiod┼éo si─Ö'
  390. 'false' 'fa┼ész'
  391. 'fast' 'szybki'
  392. 'fast mapper' 'fast mapper'
  393. 'fast (scan by ping)' 'szybki (ping)'
  394. 'File' 'Plik'
  395. 'file download failed' 'pobieranie pliku nie powiod┼éo si─Ö'
  396. 'file download timeouted' 'przekroczon czas limitu pobierania pliku'
  397. 'File Manager' 'Pliki'
  398. 'Files' 'Pliki'
  399. 'Files to keep' 'Pliki do zachowania'
  400. 'Files To Keep' 'Pliki do zachowania'
  401. 'file upload failed' 'wysy┼éanie pliku nie powiod┼éo si─Ö'
  402. 'file upload timeouted' 'przekroczono czas limitu wysy┼éania pliku'
  403. 'Fill Color' 'Kolor wype┼énienia'
  404. 'Fill Opacity' 'Przeroczysto┼¢─ç'
  405. 'Fill Style' 'Styl wype┼énienia'
  406. 'Filter' 'Filtr'
  407. 'filtered' 'przefiltrowany'
  408. 'Find' 'Znajd┼║'
  409. 'Find In' 'Znajd┼║ w'
  410. 'Find In Labels' 'Szukaj w etykietach'
  411. 'Find In Tooltips' 'Szukaj w tooltips'
  412. 'Find Next' 'Znajd┼║ nast─Öpny'
  413. 'Finish' 'Zako┼äcz'
  414. 'finishing' 'zaka┼äczanie'
  415. 'First Receive, Then Send' 'Odbierz pakiet, przed wys┼éaniem'
  416. 'Fit' 'dopasuj'
  417. 'fixed point decimal' 'fixed point decimal'
  418. 'flash' 'migotanie okna (flash)'
  419. 'Following DNS servers will be used to look up device names and IP addresses' 'Serwery nazw DNS u┼╝ywane do odpyta┼ä'
  420. 'Font' 'Czcionka'
  421. 'Force Upgrade' 'Wymu┼¢ aktualizacj─Ö'
  422. 'format error' 'b┼é─àd formatowania'
  423. 'Framing Current Size' 'Kadrowanie bie┼╝─àcego rozmiaru'
  424. 'Framing Limit' 'Limit kadrowania'
  425. 'Framing Mode' 'Tryb kadrowania'
  426. 'Frequency' 'Cz─Östotliwo┼¢─ç'
  427. 'fri' 'pt'
  428. 'From' 'Od'
  429. 'Ftp' 'Ftp'
  430. 'FTP Server' 'Serwer FTP'
  431. 'full' 'pe┼ény'
  432. 'Full Color' 'Full Color'
  433. 'Full Label Color' 'Full Label Color'
  434. 'function' 'funkcja'
  435. 'Function' 'Funkcja'
  436. 'Functions' 'Funkcje'
  437. 'fwf' 'fwf'
  438. 'Gateway' 'Bramka'
  439. 'gauge (absolute value)' 'miara (warto┼¢─ç absolutna)'
  440. 'Gauge Value' 'Warto┼¢─ç miary'
  441. 'General' 'Og├│lne'
  442. 'General TCP probe, that can be used for various TCP protocol checking' 'Sonda, u┼╝ywaj─àca protoko┼éu TCP do diagnostyki'
  443. 'generic error' 'b┼é─àd'
  444. 'Getting stuff' 'Pobieranie'
  445. 'GIF' 'GIF'
  446. 'Global values of following settings are used for this map if not specified here or in items specific appearance settings' 'Ustawienia globalne dla map, u┼╝ywane w przypadku gdy ich lokalne odpowiedniki nie s─à zdefiniowane'
  447. 'going to stop' 'pr├│ba zatrzymania'
  448. 'Grab' 'Chwy─ç'
  449. 'Gradients' 'Gradient obiekt├│w'
  450. 'Graph Bit Rate' 'Przedstaw bitrate za pomoc─à wykresu'
  451. 'Graph Link Bit Rate' 'Przedstaw bitrate ┼é─àcza za pomoc─à wykresu'
  452. 'Graph Poll Times' 'Przedstaw czas pr├│bkowania za pomoc─à wykresu'
  453. 'Graph Service Poll Times' 'Przedstaw czasy pr├│bkowania us┼éug za pomoc─à wykresu'
  454. 'Grid' 'Siatka'
  455. 'group' 'grupa'
  456. 'Group' 'Grupa'
  457. 'Groups' 'Grupy'
  458. 'Group Settings' 'Ustawienia grupy'
  459. 'Help' 'Pomoc'
  460. 'Here you can enable Server on this computer. You can log on to fresh Server instance with user name admin and no password (hit Enter key)' 'U┼╝yj poni┼╝szych opcji, aby uaktywni─ç serwer na tym komputerze. Aby zalogowa─ç si─Ö do jeszcze nieskonfigurowanego serwera u┼╝yj konta admin pozostawiaj─àc has┼éo puste (wci┼¢nij klawisz Enter)'
  461. 'hexadecimal' 'szesnastkowy'
  462. 'hexagon' 'sze┼¢ciok─àt'
  463. 'hex data' 'hex'
  464. 'hidden' 'ukryty'
  465. 'Hidden' 'Ukryty'
  466. 'Hide Tray Icon' 'Nie pokazuj ikony w zasobniku'
  467. 'high' 'wysoki'
  468. 'Hint' 'Wskaz├│wka'
  469. 'History' 'Historia'
  470. 'History Action' 'History czynno┼¢ci'
  471. 'History Actions' 'Historia zmian'
  472. 'Hop' 'Skok'
  473. 'Host' 'Host'
  474. 'Host Name' 'Nazwa hosta'
  475. 'host unreachable' 'host nieosi─àgalny'
  476. 'hour' 'godzina'
  477. 'ICO' 'ICO'
  478. 'Icon' 'Ikona'
  479. 'id' 'identyfikator'
  480. 'id already in use' 'identyfikator w u┼╝yciu'
  481. 'Identification' 'Identyfikacja'
  482. 'Identify Device Type' 'Identyfikuj typ urz─àdzenia'
  483. 'Identify Device Types' 'Identyfikuj typy urz─àdze┼ä'
  484. 'Identity' 'To┼╝samo┼¢─ç'
  485. 'If return string is empty then service is assumed up' 'Je┼╝eli zwracany ci─àg jest pusty, uznaje si─Ö uslug─Ö za aktywn─à'
  486. 'Ignored' 'Zignorowany'
  487. 'image' 'obrazek'
  488. 'Image' 'Obrazek'
  489. 'Images' 'Obrazki'
  490. 'Image Type' 'Obrazek typu'
  491. 'IMAP4 Server' 'Serwer IMAP4'
  492. 'Import' 'Import'
  493. 'Import Certificate' 'Import certyfikatu'
  494. 'Import File' 'Import pliku'
  495. 'Import Image' 'Import obrazka'
  496. 'Import Mib' 'Import Mib'
  497. 'Import Package' 'Import pakietu'
  498. 'Imports' 'Import'
  499. 'Import Sound' 'Import d┼║wi─Öku'
  500. ' - Inactive hours' ' - nieaktywny'
  501. 'inconsistent name' 'niezgodna nazwa'
  502. 'inconsistent value' 'niezgodna warto┼¢─ç'
  503. 'Index' 'Indeks'
  504. 'Indexes' 'Indeksy'
  505. 'indirect' 'po┼¢redni'
  506. 'info' 'informacje'
  507. 'Info' 'Informacje'
  508. 'Insert Above' 'Wstaw powy┼╝ej'
  509. 'Insert Below' 'Wstaw poni┼╝ej'
  510. 'Insert Oid' 'Wstaw Oid'
  511. 'Insert On Left' 'Wstaw po lewej'
  512. 'Insert On Right' 'Wstaw po prawej'
  513. 'Insert Variable' 'Wstaw zmienn─à'
  514. 'integer in range' 'liczba ca┼ékowita w zakresie'
  515. 'Integer Value' 'Liczba ca┼ékowita'
  516. 'Interface' 'Interfejs'
  517. 'Interval' 'Cz─Östotliwo┼¢─ç'
  518. 'invalid' 'nieprawid┼éowy'
  519. 'invalid BODY' 'nieprawid┼éowe BODY'
  520. 'invalid character at' 'nieprawid┼éowy znak na pozycji'
  521. 'invalid FROM address' 'nieprawid┼éowy adres OD'
  522. 'invalid oid' 'nieprawid┼éowy oid'
  523. 'invalid TO address' 'nieprawid┼éowy adres DO'
  524. 'invalid username or password' 'nieprawid┼éowy u┼╝ytkownik lub has┼éo'
  525. 'Ip' 'IP'
  526. 'IP' 'IP'
  527. 'ip address' 'adres ip'
  528. 'ip address and port' 'adres ip i port'
  529. 'ip address does not match any of received ones' 'adres ip niezgodny z otrzymanymi'
  530. 'IP Address List' 'Lista adres├│w IP'
  531. 'ip address range' 'zakres adresu ip'
  532. 'IP Address Value' 'Adres IP'
  533. 'ip to mac' 'mac z ip'
  534. 'item' 'obiekt'
  535. 'Item Placement Settings' 'Opcje rozmieszczania obiekt├│w'
  536. 'Item Type' 'Element typu'
  537. 'JPEG' 'JPEG'
  538. 'Label' 'Etykieta'
  539. 'Label Color' 'Kolor etykiety'
  540. 'Label Refresh Interval' 'Cz─Östotliwo┼¢─ç odswie┼╝ania etykiety'
  541. 'Large Column Size' 'Large Column Size'
  542. 'Large Row Size' 'Large Row Size'
  543. 'Last Activity' 'Ostatnia aktywno┼¢─ç'
  544. 'Last Change' 'Ostatnia zmiana'
  545. 'Last IP' 'Ostatni IP'
  546. 'Layer' 'Warstwa'
  547. 'Layer 2 Structure' 'Struktura warstwy ┼é─àcza danych'
  548. 'Layout' 'Uk┼éad'
  549. 'Layouter' 'U┼éo┼╝enie'
  550. 'Layout Map After Discovery Complete' 'U┼é├│┼╝ obiekty na mapie po zako┼äczeniu'
  551. 'learned' 'zbadany'
  552. 'left' 'lewy'
  553. 'Left' 'Lewy'
  554. 'Legend' 'Legenda'
  555. 'less' 'mniej'
  556. '< (less)' '< (mniej ni┼╝)'
  557. '<= (less or equal)' '<= (mniej ni┼╝ lub r├│wny)'
  558. 'Line Color' 'Kolor linii'
  559. 'Line Colors' 'Kolory linii'
  560. 'Line Opacity' 'Przezroczysto┼¢─ç linii'
  561. 'Line Style' 'Styl linii'
  562. 'link' '┼é─àcze'
  563. 'Link' '┼ü─àcze'
  564. 'Link Appearance' 'Wygl─àd ┼é─àczy'
  565. 'Link Full' '┼ü─àcze przepe┼énione'
  566. 'Link Full Label' 'Etykieta ┼é─àcza przepe┼énionego'
  567. 'Link Info' 'Informacja o ┼é─àczu'
  568. 'Link Label' 'Etykieta ┼é─àcza'
  569. 'links' '┼é─àcza'
  570. 'Links' '┼ü─àcza'
  571. 'Links can be static things on map, or they can show some statistics about some interface, here you can set how link should be managed' 'Links can be static things on map, or they can show some statistics about some interface, here you can set how link should be managed'
  572. 'Link Type' 'Rodzaj ┼é─àcza'
  573. 'Link Type Info' 'Informacja o typie ┼é─àcza'
  574. 'Link Types' 'Rodzaje ┼é─àczy'
  575. 'List' 'Lista'
  576. 'list of numbers in range' 'liczby w zakresie'
  577. 'list of ranges' 'zakres'
  578. 'Loading...' '┼üaduj─Ö...'
  579. 'local' 'lokalnie'
  580. 'Local' 'Lokalna'
  581. 'local arp' 'lokalny arp'
  582. 'local computer' 'komputer lokalny'
  583. 'localhost' 'localhost'
  584. 'Local Server' 'Serwer lokalny'
  585. 'Locked' 'Zablokowany'
  586. 'log' 'log'
  587. 'Log' 'Log'
  588. 'Log Entry' 'Wpis w logu'
  589. 'Log Filter' 'Filtr'
  590. 'logged in from' 'zalogowany z'
  591. 'logged out from' 'wylogowany z'
  592. 'Logic probe, that invokes one or more other probes and then performs logical operation on results' 'Funkcja przeprowadzaj─àca operacje logiczne, na wynikach poni┼╝szych sond'
  593. 'Login failed' 'Logowanie nie powiod┼éo si─Ö'
  594. 'Login for fast access to device with Telnet/Winbox' 'U┼╝yj poni┼╝szego konta do szybkiego dost─Öpu do urz─àdzenia poprzez Telnet/Winbox'
  595. 'login locally' 'zaloguj lokalnie'
  596. 'login remotely' 'zaloguj zdalnie'
  597. 'Login Time' 'Czas zalogowania'
  598. 'login via web' 'zaloguj przez www'
  599. 'Logs' 'Dziennik zdarze┼ä'
  600. 'Log Settings' 'Ustawienia logowania'
  601. 'log to events' 'zapis do zdarze┼ä'
  602. 'log to syslog' 'zapis do syslog'
  603. 'Lookup' 'Lookup'
  604. 'Lookup Address' 'Lookup Address'
  605. 'Lookup Interval' 'Lookup Interval'
  606. 'low' 'niski'
  607. 'MAC' 'MAC'
  608. 'MAC address' 'adres fizyczny MAC'
  609. 'MAC Address' 'Adres fizyczny MAC'
  610. 'MAC Addresses' 'Adresy fizyczne MAC'
  611. 'MAC Lookup' 'Odpytanie MAC'
  612. 'Mac Mapping' 'Mapowanie adres├│w MAC'
  613. 'Mac Mapping Refresh Interval' 'Cz─Östotliwo┼¢─ç od┼¢wie┼╝ania dla mapowa┼ä adres├│w Mac'
  614. 'Mac Mappings' 'Mapowanie adres├│w MAC'
  615. 'MAC Telnet' 'MAC Telnet'
  616. 'mac to ip' 'ip z mac'
  617. 'Mail Server' 'Serwer SMTP'
  618. 'Make Connection From' 'Po┼é─àcz z'
  619. 'Management Information Base' 'Management Information Base'
  620. 'manufacturer' 'producent'
  621. 'Map' 'Mapa'
  622. 'Maps' 'Mapy'
  623. 'map settings' 'ustawienia mapy'
  624. 'Map Settings' 'Ustawienia mapy'
  625. 'Map specific values of following settings are used for this item if not specified here' 'Map specific values of following settings are used for this item if not specified here'
  626. 'Mastering' 'Zarz─àdzanie'
  627. 'Mastering Type' 'Rodzaj zarz─àdzania'
  628. 'match regexp' 'zgodny z wyra┼╝eniem regularnym'
  629. 'Max Simultaneous' 'Maksymalna ilo┼¢─ç jednoczesnych operacji'
  630. 'md5' 'md5'
  631. 'Media Oid' 'Media Oid'
  632. 'Message' 'Wiadomo┼¢─ç'
  633. 'Metric 1' 'Metric 1'
  634. 'Metric 2' 'Metric 2'
  635. 'Metric 3' 'Metric 3'
  636. 'Metric 4' 'Metric 4'
  637. 'Metric 5' 'Metric 5'
  638. 'mgmt' 'mgmt'
  639. 'mib' 'mib'
  640. 'Mib Module' 'Modu┼é Mib'
  641. 'Mib Modules' 'Modu┼é Mib'
  642. 'Mib Node' 'W─Öze┼é Mib'
  643. 'Mib Nodes' 'W─Öz┼éy Mib'
  644. 'Mibs' 'Mib'y'
  645. 'mib value' 'warto┼¢─ç mib'
  646. 'minute' 'minuta'
  647. 'Misc' 'Inne'
  648. 'Mismatch in client and server versions' 'Niezgodne wersje klienta i serwera'
  649. 'Missing Imports' 'Brakuj─àce importy'
  650. 'Mode' 'Tryb'
  651. 'modify admins and groups' 'modyfikuj administrator├│w i grupy'
  652. 'Module' 'Modu┼é'
  653. 'Modules' 'Modu┼éy'
  654. 'mon' 'pn'
  655. 'month' 'miesi─àc'
  656. 'more' 'wi─Öcej'
  657. '> (more)' '> (wi─Öcej ni┼╝)'
  658. 'More Addresses' 'Wi─Öcej adres├│w'
  659. 'More Networks' 'Wi─Öcej sieci'
  660. '>= (more or equal)' '>= (wi─Öcej ni┼╝ lub r├│wny)'
  661. 'More Than One' 'Wi─Öcej ni┼╝ jeden'
  662. 'move' 'przesu┼ä'
  663. 'Move' 'Przesu┼ä'
  664. 'moved' 'Przesuni─Öty'
  665. 'MTU' 'MTU'
  666. 'multi mapper' 'multi mapper'
  667. 'multiply' 'mno┼╝enie'
  668. 'Name' 'Nazwa'
  669. 'name error' 'b┼é─àd nazwy'
  670. 'Name Preference' 'Kolejno┼¢─ç rozwi─àzywania nazw'
  671. 'name to address' 'adres ip z nazwy'
  672. 'Neighbor' 'S─àsiad'
  673. 'Netbios' 'Netbios'
  674. 'netmaps' 'mapy sieciowe'
  675. 'netmask' 'maska sieci'
  676. 'Netmask' 'Maska sieci'
  677. 'net unreachable' 'sie─ç nieosi─àgalna'
  678. 'network' 'sie─ç'
  679. 'Network' 'Sie─ç'
  680. 'network address' 'adres sieci'
  681. 'Network Appearance' 'Wygl─àd sieci'
  682. 'Network Info' 'Informacje o sieci'
  683. 'Network List' 'Lista sieci'
  684. 'Network Map' 'Mapa sieci'
  685. 'Network Map Element' 'Element mapy'
  686. 'Network Maps' 'Mapy sieci'
  687. 'Networks' 'Sieci'
  688. 'never' 'nigdy'
  689. 'New' 'Nowy'
  690. 'New Map' 'nowa mapa'
  691. 'News Server' 'Serwer News'
  692. 'Next' 'Dalej'
  693. 'Next Hop' 'Nast─Öpny przeskok'
  694. 'Next Scan' 'Nast─Öpny skan'
  695. 'Next Scan After' 'Nast─Öpny skan po'
  696. 'no' 'nie'
  697. 'No' 'Nie'
  698. 'no access' 'brak dost─Öpu'
  699. 'no creation' 'no creation'
  700. 'Node' 'W─Öze┼é'
  701. 'no error' 'brak b┼é─Ödu'
  702. 'No image selected' 'Nie wybrano obrazka'
  703. 'no more than one link between same elements' '┼é─àcze ju┼╝ istnieje'
  704. 'none' 'brak'
  705. 'non zero ip address' 'oczekiwany niepusty adres IP'
  706. 'no packages available' 'brak dost─Öpnych pakiet├│w'
  707. 'No preview' 'Brak podgl─àdu'
  708. 'no response' 'brak odpowiedzi'
  709. 'no router os connection' 'brak po┼é─àczenia z RouterOS'
  710. 'no-snmp' 'brak-snmp'
  711. 'no such device' 'brak urz─àdzenia'
  712. 'no such oid' 'brak oid'
  713. 'not' 'not'
  714. 'Not' 'Not'
  715. 'not a ros device' 'urz─àdzenie nie jest RouterOS`em'
  716. 'not available for' 'niedost─Öpny dla'
  717. 'not connected' 'niepo┼é─àczony'
  718. 'Note' 'notatka'
  719. '!= (not equal)' '!= (nier├│wny)'
  720. 'Notes' 'Uwagi'
  721. 'not found' 'nie znaleziono'
  722. 'Nothing to redo' '(brak)'
  723. 'Nothing to undo' '(brak)'
  724. 'Notification' 'Powiadomienie'
  725. 'Notification Info' 'Informacje'
  726. 'Notifications' 'Powiadomienia'
  727. 'Notifications that are performed on service status changes if not specified on lower level' 'Powiadomienia wykonywane podczas zmiany statusu w przypadku gdy nie sprecyzowano inaczej w szczeg├│┼éowych ustawieniach poszczeg├│lnych obiekt├│w mapy'
  728. 'Notification Type' 'Typ powiadomienia'
  729. 'not implemented' 'nie zaimplementowano'
  730. 'not match regexp' 'niezgodny z wyra┼╝eniem regularnym'
  731. 'not true' 'nieprawda'
  732. 'not writeable' 'niezapisywalny'
  733. 'Nstreme' 'Nstreme'
  734. 'number' 'liczba'
  735. 'Number' 'liczba'
  736. 'number in range' 'liczba w zakresie'
  737. 'Object' 'Obiekt'
  738. 'Object ID' 'ID obiektu'
  739. 'Object List' 'Lista obiektu'
  740. 'octal' '├│semkowy'
  741. 'Off' 'Wy┼é.'
  742. 'offered' 'zaoferowana'
  743. 'Oid' 'Oid'
  744. 'OID' 'OID'
  745. 'Oid Type' 'Typ OID'
  746. 'OID Type' 'Typ OID'
  747. 'Oid Value' 'Warto┼¢─ç OID'
  748. 'ok' 'ok'
  749. 'Ok' 'Ok'
  750. 'On' 'W┼é.'
  751. 'One of The Dude components has failed, please send following information to MikroTik, to help making it better' 'Jeden z element├│w programu Dude zawi├│d┼é, wy┼¢lij poni┼╝sz─à informacje do autor├│w aby pom├│c w rozwoju programu'
  752. 'only when local client is running' 'tylko podczas pracy klienta'
  753. 'On Status' 'On Status'
  754. 'opaque' 'opaque'
  755. 'Opaque Value' 'Opaque Value'
  756. 'open' 'otwarty'
  757. 'Open' 'Otwarty'
  758. 'Open Separately' 'Otw├│rz w osobnym oknie'
  759. 'operated' 'operated'
  760. 'Operation' 'Operacja'
  761. 'Operation failed' 'Operacja nie powiod┼éa si─Ö'
  762. 'operation not permitted' 'operacja niedozwolona'
  763. 'Oper Status' 'Oper Status'
  764. 'or' 'or'
  765. 'Order Object' 'Order Object'
  766. 'ospf' 'ospf'
  767. 'other' 'inny'
  768. 'Outage' 'Przest├│j w pracy'
  769. 'Outages' 'Przestoje w pracy'
  770. 'Outlines' 'Kontury obiekt├│w'
  771. 'oval' 'owalny'
  772. 'package' 'pakiet'
  773. 'Package' 'Pakiet'
  774. 'Packages' 'Pakiety'
  775. 'packages unknown' 'pakiety nieznane'
  776. 'Packet Count' 'Liczba pakiet├│w'
  777. 'packet loss' 'utracone pakiety'
  778. 'Packet Marks' 'Tag pakiet├│w'
  779. 'Packets' 'Pakiety'
  780. 'Packet Size' 'Rozmiar pakietu'
  781. 'page' 'strona'
  782. 'Panel' 'Panel'
  783. 'Panel Element' 'Element panelu'
  784. 'Panels' 'Panele'
  785. 'Parent' 'Nadrz─Ödny'
  786. 'Parents' 'Rodzic'
  787. 'partially down' 'cz─Ö┼¢ciowo nie dzia┼éa'
  788. 'Partially Down' 'Cz─Ö┼¢ciowo nie dzia┼éa'
  789. 'passthrough' 'przepu┼¢─ç'
  790. 'Password' 'Has┼éo'
  791. 'Paste' 'Wklej'
  792. 'pdf' 'pdf'
  793. 'PDF' 'PDF'
  794. 'Percent Zoom' 'Procent powi─Ökszenia'
  795. 'perform operation on' 'dokonaj operacji na'
  796. 'Performs custom functions to decide if service is available and up. If up graphs value of another function' 'Wykonuje funkcj─Ö aby odczyta─ç czy dana us┼éuga jest dost─Öpna. Je┼╝eli tak, zwraca warto┼¢─ç kolejnej funkcji'
  797. 'physaddr' 'adres fizyczny'
  798. 'Phys Address' 'Adres fizyczny'
  799. 'Pie' 'Pie'
  800. 'ping' 'ping'
  801. 'Ping' 'Ping'
  802. 'Ping Request' 'Ping Request'
  803. 'Platform' 'Platforma'
  804. 'Play' 'Odtw├│rz'
  805. 'Please wait while updating' 'Prosz─Ö czeka─ç'
  806. 'png' 'png'
  807. 'PNG' 'PNG'
  808. 'Policies' 'Uprawnienia'
  809. 'policy' 'uprawienia'
  810. 'Policy' 'Uprawienia'
  811. 'Polling' 'Pr├│bkowanie'
  812. 'POP3 Server' 'Serwer POP3'
  813. 'popup' 'okienko popup'
  814. 'Port' 'Port'
  815. 'Portable Document Format' 'Dokument PDF'
  816. 'Portable Network Graphics' 'Obraz PNG'
  817. 'PPP Links' '┼ü─àcza PPP'
  818. 'Preferences' 'Opcje'
  819. 'Pref. Source' 'Preferowane ┼║r├│d┼éo'
  820. 'press to active sorting mode' 'naci┼¢nij aby aktywowa─ç tryb sortowania'
  821. 'press to active strict ordering mode' 'naci┼¢nij aby aktywowa─ç ┼¢cis┼éy tryb kolejno┼¢ci'
  822. 'Preview' 'Podgl─àd'
  823. 'Primary DNS' 'Podstawowy DNS'
  824. 'Primary SMTP' 'Serwer SMTP'
  825. 'Print' 'Drukuj'
  826. 'Printer' 'Drukarka'
  827. 'Priority' 'Priorytet'
  828. 'private' 'prywatny'
  829. 'Probability' 'Prawdopodobie┼ästwo'
  830. 'Probe' 'Sonda'
  831. 'Probe Down Count' 'Liczba nieudanych pr├│b'
  832. 'Probe Info' 'Informacje o sondzie'
  833. 'Probe Interval' 'Cz─Östotliwo┼¢─ç'
  834. 'probe interval must be at least 5 seconds' 'cz─Östotliwo┼¢─ç musi wynosi─ç conajmniej 5 sekund'
  835. 'probe loops not allowed' 'p─Ötle sond niedozwolone'
  836. 'Probe Port' 'Port sondy'
  837. 'Probes' 'Sondy'
  838. 'Probes Down' 'Sond niedzia┼éaj─àcych'
  839. 'Probe Settings' 'Ustawienia sondy'
  840. 'Probes To Use' 'U┼╝yj sondy'
  841. 'Probe Timeout' 'Limit czasu pr├│bkowania'
  842. 'Probe Type' 'Typ sondy'
  843. 'Problem' 'Problem'
  844. 'Profile' 'Profil'
  845. 'Profiles' 'Profile'
  846. 'Progress' 'Post─Öp'
  847. 'Proto' 'Protok├│┼é'
  848. 'Protocol' 'Protok├│┼é'
  849. 'Quality' 'Jako┼¢─ç'
  850. 'Radio Name' 'Nazwa radia'
  851. 'Random Data' 'Dane losowe'
  852. 'Range' 'Zakres'
  853. 'range in' 'Zakres w'
  854. 'Ranges' 'Zakresy'
  855. 'raster image' 'rysunek rastrowy'
  856. 'Rate' 'Tempo'
  857. 'Rates' 'Tempa'
  858. 'raw' 'raw'
  859. 'raw string' 'ci─àg raw'
  860. 'read' 'odczyt'
  861. 'Read' 'Odczyt'
  862. 'read configuration' 'odczytaj konfiguracj─Ö'
  863. 'reading failed' 'odczyt nie powi├│d┼é si─Ö'
  864. 'read only' 'tylko do odczytu'
  865. 'Reasm Max Size' 'Reasm Max Size'
  866. 'Reboot' 'Restart'
  867. 'Receive' 'Odbierz'
  868. 'received' 'odebrano'
  869. 'Receive failed' 'Odbi├│r nie powi├│d┼é si─Ö'
  870. 'Reconnect' 'Wzn├│w po┼é─àczenie'
  871. 'rectangle' 'prostok─àt'
  872. 'Recursive Hops' 'Rekursywne przeskoki'
  873. 'Redo' 'Powt├│rz'
  874. 'redoable' 'powtarzalny'
  875. 'Refresh' 'Od┼¢wie┼╝'
  876. 'Refresh Interval' 'Cz─Östotliwo┼¢─ç od┼¢wie┼╝ania'
  877. 'refused' 'odm├│wiono'
  878. 'Registration Table' 'Registration Table'
  879. 'regular expression' 'wyra┼╝enie regularne'
  880. 'reliable (scan each service)' 'dok┼éadny (wszystkie us┼éugi)'
  881. 'Remember Password' 'Zapisz has┼éo'
  882. 'remote' 'zdalnie'
  883. 'Remote' 'Zdalny dost─Öp'
  884. 'Remote Access Enable' 'Dost─Öp zdalny aktywny'
  885. 'Remote Action' 'Remote Action'
  886. 'Remote Connection' 'Po┼é─àczenie zdalne'
  887. 'remove' 'usun─à─ç'
  888. 'Remove' 'Usu┼ä'
  889. 'removed' 'usuni─Öto'
  890. 'Remove Resolved' 'Usu┼ä naprawione'
  891. 'Repeat Count' 'Liczba powt├│rze┼ä'
  892. 'Repeat Interval' 'Interwa┼é powt├│rze┼ä'
  893. 'Reply Size' 'Rozmiar odpowiedzi'
  894. 'Report' 'Raport'
  895. 'Report Scan Status' 'Wy┼¢wietl rezultat skanowania'
  896. 'Reprobe' 'Pon├│w'
  897. 'reprobing' 'ponawianie'
  898. 'Required' 'Wymagany'
  899. 'Reset' 'Reset'
  900. 'resolved' 'naprawione'
  901. 'Resolve MAC Address Manufacturer' 'Rozwi─àzuj nazw─Ö producenta karty na podstawie adresu MAC'
  902. 'resource unavailable' 'zas├│b niedost─Öpny'
  903. 'Retry Count' 'Liczba pr├│b'
  904. 'Retry Interval' 'Cz─Östotliwo┼¢─ç pr├│b'
  905. 'rif' 'rif'
  906. 'right' 'prawo'
  907. 'Right' 'Prawo'
  908. 'rip' 'rip'
  909. 'ros arp' 'ros arp'
  910. 'Ros Arps' 'Ros Arp'
  911. 'ros dhcp lease' 'przydzia┼é dhcp ros'
  912. 'Ros Dhcp Leases' 'przydzia┼éy Dhcp'
  913. 'Ros Files' 'pliki Ros'
  914. 'ros interface' 'interfejs ros'
  915. 'Ros Interfaces' 'interfejsy Ros'
  916. 'Ros Ips' 'IP Ros'
  917. 'ros neighbor' 's─àsiad ros'
  918. 'Ros Neighbors' 'S─àsiedzi Ros'
  919. 'Ros Packages' 'Pakiety Ros'
  920. 'Ros Registrations' 'Ros Registrations'
  921. 'Ros Routes' 'Trasy Ros'
  922. 'Ros Simple Queue' 'Ros Simple Queue'
  923. 'ros wireless registration' 'ros wireless registration'
  924. 'Round Robin Data' 'Round Robin Data'
  925. 'round trip min/avg/max' 'round trip min/avg/max'
  926. 'Route' 'Trasa'
  927. 'Router' 'Router'
  928. 'routeros' 'routeros'
  929. 'RouterOS' 'RouterOS'
  930. 'Router OS' 'Router OS'
  931. 'RouterOS Arp' 'RouterOS Arp'
  932. 'RouterOS Devices' 'Urz─àdzenia RouterOS'
  933. 'RouterOS Dhcp Lease' 'Przydzia┼é Dhcp RouterOS'
  934. 'RouterOS File' 'Plik RouterOS'
  935. 'RouterOS Interface' 'Interfejs RouterOS'
  936. 'RouterOS IP' 'RouterOS IP'
  937. 'RouterOS Neighbor' 'S─àsiad RouterOS'
  938. 'RouterOS Object' 'Obiekt RouterOS'
  939. 'RouterOS Package' 'Pakiet RouterOS'
  940. 'RouterOS Resources' 'Zasoby RouterOS'
  941. 'RouterOS Route' 'Trasa RouterOS'
  942. 'RouterOS Simple Queue' 'RouterOS Simple Queue'
  943. 'RouterOS Torch' 'RouterOS Torch'
  944. 'RouterOS Traffic' 'Ruch RouterOS'
  945. 'RouterOS Version' 'Wersja RouterOS'
  946. 'RouterOS Wireless Registration' 'RouterOS Wireless Registration'
  947. 'Routing Mark' 'Routing Mark'
  948. 'RRDatas' 'RRDatas'
  949. 'Rules' 'Regu┼éy'
  950. 'Run Mode' 'Tryb pracy'
  951. 'rx' 'rx'
  952. 'Rx' 'Rx'
  953. 'Rx Avg. Packet Rate' 'Rx Avg. Packet Rate'
  954. 'Rx Avg. Rate' 'Rx Avg. Rate'
  955. 'Rx Bytes' 'Rx Bytes'
  956. 'Rx Limit' 'Rx Limit'
  957. 'Rx Limit Max' 'Rx Limit Max'
  958. 'Rx Packet Rate' 'Rx Packet Rate'
  959. 'Rx Packets' 'Rx Packets'
  960. 'Rx Rate' 'Rx Rate'
  961. 'Sample Text' 'Przyk┼éadowy tekst'
  962. 'sat' 'sob'
  963. 'Save' 'Zapisz'
  964. 'scalable vector graphics' 'obraz SVG'
  965. 'Scale' 'Skala'
  966. 'Scale Mode' 'Dzia┼éanie'
  967. 'scan' 'skan'
  968. 'Scan' 'Skan'
  969. 'Scan Address' 'Skanuj adres'
  970. 'Scan Interval' 'Cz─Östotliwo┼¢─ç skanu'
  971. 'Scan Networks' 'Przeszukaj sieci'
  972. 'scanning' 'skanowanie'
  973. 'Scanning' 'Skanowanie'
  974. 'Schedule' 'Harmonogram'
  975. 'Scheduled' 'Zaplanowano'
  976. 'scheduled for disable' 'zaplanowane wy┼é─àczenie'
  977. 'scheduled for enable' 'zaplanowane w┼é─àczenie'
  978. 'scheduled for uninstall' 'zaplanowana deinstalacja'
  979. 'Scope' 'Zakres'
  980. 'script' 'skrypt'
  981. 'searching...' 'wyszukiwanie...'
  982. 'second' 'sekunda'
  983. 'Secondary DNS' 'Zapasowy DNS'
  984. 'Secondary SMTP' 'Zapasowy SMTP'
  985. 'secure' 'szyfrowanie'
  986. 'Secure' 'Szyfrowanie'
  987. 'Secure Mode' 'Po┼é─àczenie szyfrowane'
  988. 'Secure Port' 'Port szyfrowany'
  989. 'Security' 'Zabezpieczenie'
  990. 'Select' 'Wybierz'
  991. 'Select Adjacent' 'Wybierz przyleg┼éy'
  992. 'Select All' 'Wybierz wszystko'
  993. 'Select Columns' 'Wybierz kolumny'
  994. 'selection' 'wyb├│r'
  995. 'Select Oid' 'Wybierz Oid'
  996. 'self' 'samo'
  997. 'Send' 'Wy┼¢lij'
  998. 'Send failed' 'Wysy┼éanie nie powiod┼éo si─Ö'
  999. 'Separate Panels' 'Indywidualne panele'
  1000. 'Served Protocol' 'Protok├│l'
  1001. 'server' 'serwer'
  1002. 'Server' 'Serwer'
  1003. 'Server Configuration' 'Konfiguracja serwera'
  1004. 'server failure' 'b┼é─àd serwera'
  1005. 'serverReserved' 'serverReserved'
  1006. 'Server Running' 'Serwer uruchomiony'
  1007. 'Service' 'Us┼éuga'
  1008. 'Service Info' 'Informacje o us┼éudze'
  1009. 'Service polling defaults' 'Domy┼¢lne ustawienia sondy'
  1010. 'Services' 'Us┼éugi sieciowe'
  1011. 'Services Down' 'Us┼éugi nie dzia┼éaj─àce'
  1012. 'Service Settings' 'Ustawienia us┼éugi'
  1013. 'Services status will be reported as up with following probability. Useful for debugging' 'Status us┼éugi zostanie wygenerowany na podstawie rachunku prawdopodobie┼ästwa. Przydatne podczas debuggowania'
  1014. 'Services To Discover' 'Badaj us┼éugi'
  1015. 'Services Total/Down' 'Us┼éugi Razem/niedzia┼éaj─àce'
  1016. 'Session ended normally' 'Sesja zako┼äczona normalnie'
  1017. 'Session Timeout' 'Limit czasu sesji'
  1018. 'set' 'ustaw'
  1019. 'Settings' 'Ustawienia'
  1020. 'sha1' 'sha1'
  1021. 'Shadows' 'Cienie'
  1022. 'Shape' 'Kszta┼ét'
  1023. 'Should return true if service is available' 'Powinna zwraca─ç prawd─Ö gdy us┼éuga jest dost─Öpna'
  1024. 'Should return value to graph if up' 'Powinna zwraca─ç warto┼¢─ç dla wykresu gdy us┼éuga jest dost─Öpna'
  1025. 'Signal' 'Sygna┼é'
  1026. 'Signal Strength' 'Si┼éa sygna┼éu'
  1027. 'Signal Strengths' 'Si┼éy sygna┼éu'
  1028. 'Signal To Noise' 'Signal To Noise'
  1029. 'simple' 'prosty'
  1030. 'Simple Oid' 'Uproszczony Oid'
  1031. 'Simple Queue' 'Simple Queue'
  1032. 'Size' 'Rozmiar'
  1033. 'slow' 'wolno'
  1034. 'SMTP server not ready' 'Serwer SMTP nie gotowy'
  1035. 'snmp' 'snmp'
  1036. 'Snmp' 'Snmp'
  1037. 'SNMP' 'SNMP'
  1038. 'snmp arp' 'snmp arp'
  1039. 'Snmp Arp' 'Snmp Arp'
  1040. 'Snmp Arps' 'Snmp Arp'
  1041. 'Snmp Bridge Fdb Entry' 'Wpis Snmp Bridge Fdb'
  1042. 'Snmp Bridges' 'Snmp Bridges'
  1043. 'Snmp Cpu' 'Snmp Cpu'
  1044. 'Snmp Cpus' 'Snmp Cpu'
  1045. 'snmp dhcp lease' 'przydzia┼é snmp dhcp'
  1046. 'Snmp Dhcp Lease' 'Przydzia┼é Snmp Dhcp'
  1047. 'Snmp Dhcp Leases' 'Przydzia┼éy Snmp Dhcp'
  1048. 'snmp interface' 'interfejs snmp'
  1049. 'Snmp Interface' 'Interfejs Snmp'
  1050. 'Snmp Interfaces' 'Interfejsy Snmp'
  1051. 'Snmp Ip' 'Snmp Ip'
  1052. 'Snmp Ips' 'Snmp Ip'
  1053. 'Snmp Managed Object' 'Snmp Managed Object'
  1054. 'snmp oid' 'snmp oid'
  1055. 'snmp operation failed' 'operacja snmp nie powiod┼éa si─Ö'
  1056. 'Snmp Profile' 'Profil Snmp'
  1057. 'Snmp Profiles' 'Profile Snmp'
  1058. 'Snmp Queue' 'Snmp Queue'
  1059. 'Snmp Queues' 'Snmp Queues'
  1060. 'Snmp Registration Table Entry' 'Snmp Registration Table Entry'
  1061. 'Snmp Route' 'Snmp Trasa'
  1062. 'Snmp Routes' 'Snmp Trasy'
  1063. 'Snmp Speed' 'Pr─Ödko┼¢─ç Snmp'
  1064. 'Snmp Storage' 'Snmp Pami─Ö─ç masowa'
  1065. 'Snmp Storages' 'Snmp Pami─Öci masowe'
  1066. 'Snmp Trap Rule' 'Snmp regu┼éa Trap'
  1067. 'Snmp Trap Rules' 'Snmp regu┼éy Trap'
  1068. 'Snmp Type' 'Rodzaj Snmp'
  1069. 'snmpwalk' 'snmpwalk'
  1070. 'Snmpwalk' 'Snmpwalk'
  1071. 'Snmp Walk' 'Snmp Walk'
  1072. 'Snmp Wireless Registration Table' 'Snmp Wireless Registration Table'
  1073. 'Snmp Wireless Station' 'Snmp Stacja Wireless'
  1074. 'Snmp Wireless Stations' 'Snmp Stacje Wireless'
  1075. 'Socket failed' 'B┼é─àd gniazda'
  1076. 'solid' 'ci─àg┼éy'
  1077. 'Some Acknowledged' 'Niekt├│re elementy potwierdzone'
  1078. 'Some Completely Down' 'Niekt├│re elementy ca┼ékowicie nie dzia┼éaj─à'
  1079. 'Some Device' 'Niesprecyzowane'
  1080. 'some link' 'niesprecyzowane'
  1081. 'some packages unavailable' 'niekt├│re pakiety niedost─Öpne'
  1082. 'Some Partially Down' 'Niekt├│re elementy cz─Ö┼¢ciowo nie dzia┼éaj─à'
  1083. 'something is missing' 'czego┼¢ brakuje'
  1084. 'sorting mode' 'tryb sortowania'
  1085. 'sound' 'd┼║wi─Ök'
  1086. 'Sound' 'D┼║wi─Ök'
  1087. 'Sounds' 'D┼║wi─Öki'
  1088. 'Source' '┼╣r├│d┼éo'
  1089. 'Source Device' 'Urz─àdzenie ┼║r├│d┼éowe'
  1090. 'Source Type' 'Rodzaj ┼║r├│d┼éa'
  1091. 'sparse' 'rzadko'
  1092. 'speak' 'rozmawiaj'
  1093. 'Speed' 'Przepustowo┼¢─ç'
  1094. 'Split Horizontaly' 'Podziel w poziomie'
  1095. 'Split Vertically' 'Podziel w pionie'
  1096. 'Src. Address' 'Adres ┼║r├│d┼éowy'
  1097. 'Src. Port' 'Port ┼║r├│d┼éowy'
  1098. 'ssh' 'ssh'
  1099. 'SSID' 'SSID'
  1100. 'Start' 'Start'
  1101. 'started' 'uruchomiono'
  1102. 'Start new file' 'Utw├│rz nowy plik'
  1103. 'Start New File' 'Utw├│rz nowy plik'
  1104. 'statement' 'komunikat'
  1105. 'static' 'obiekt'
  1106. 'Static' 'Obiekt'
  1107. 'Static Appearance' 'Wygl─àd obiekt├│w'
  1108. 'Statistics' 'Statystyki'
  1109. 'Stats' 'Statystyki'
  1110. 'Status' 'Status'
  1111. 'Status Bar' 'Pasek statusu'
  1112. 'Status Unknown' 'Status nieznany'
  1113. 'Stop' 'Stop'
  1114. 'stopped' 'zatrzymany'
  1115. 'Storage' 'Pami─Öc masowa'
  1116. 'straight' 'prosty'
  1117. 'Strength' 'Si┼éa'
  1118. 'string' 'ci─àg'
  1119. 'String Value' 'Warto┼¢─ç ci─àgu'
  1120. 'Style' 'Styl linii'
  1121. 'Subject' 'Temat'
  1122. 'submap' 'mapa'
  1123. 'Submap' 'Mapa'
  1124. 'Submap Appearance' 'Wygl─àd map'
  1125. 'Subnet' 'Podsie─ç'
  1126. 'Subnet info can be extracted from managed links connected to this subnet automatically when discovering' 'Subnet info can be extracted from managed links connected to this subnet automatically when discovering' 
  1127. 'Subnets' 'Podsieci'
  1128. 'sun' 'niedz'
  1129. 'SVG' 'SVG'
  1130. 'Switch' 'Prze┼é─àcznik'
  1131. 'syslog' 'syslog'
  1132. 'Syslog' 'Syslog'
  1133. 'Syslog Port' 'Syslog Port'
  1134. 'Syslog Rule' 'Syslog regu┼éa'
  1135. 'Syslog Rules' 'Syslog regu┼éy'
  1136. 'Syslog Server' 'Syslog serwer'
  1137. 'Table' 'Tabela'
  1138. 'Target' 'Cel'
  1139. 'Target Address' 'Adres docelowy'
  1140. 'Target Log' 'Target Log'
  1141. 'Target Scope' 'Target Scope'
  1142. 'tcp' 'tcp'
  1143. 'Telnet' 'Telnet'
  1144. 'terminal' 'terminal'
  1145. 'Terminal' 'Terminal'
  1146. 'Terminal Settings' 'Ustawienia terminala'
  1147. 'Test' 'Test'
  1148. 'testing' 'testowanie'
  1149. 'text' 'tekst'
  1150. 'Text' 'Tekst'
  1151. 'text with number of symbols in range' 'tekst z liczb─à znak├│w w zakresie'
  1152. 'these' 'these'
  1153. 'These are the default values for device discovery which are going to be used for new discoveries' 'Domy┼¢lne warto┼¢ci kt├│re zostan─à u┼╝yte dla nowych urz─àdze┼ä wykrytych podczas skanowania'
  1154. 'These are the default values for settings for network maps, which are used in case they are not overriden in map or maps items specific settings' 'Domy┼¢lne warto┼¢ci dla element├│w map. Nadpisywane przez ich lokalne odpowiedniki' 
  1155. 'These settings control servers and access to them with simple IP based firewall' 'Poni┼╝sze ustawienia okre┼¢laja prawa dost─Öpu do serwera za pomoc─à prostej zapory ogniowej'
  1156. 'Thickness' 'Grubo┼¢─ç linii'
  1157. 'this' ''
  1158. 'This probe will get single SNMP OIDs value and perform specified comparison. Service will be decided as up if valid response for given OID is received and result of comparison yields logical true' 'Sonda dla protoko┼éu SNMP, pobieraj─àca unikalny identyfikator obiektu i dokonuj─àca por├│wnania. Us┼éuga zostanie uznana za aktywn─à w przypadku gdy rezulat por├│wnania przyjmie warto┼¢ci─à logiczn─à prawda'     
  1159. 'This probe will send DNS resolve requests with following name to resolve and optionally check if hosts response contains specified IP addresses. Service will be decided as up if response contains at least one of them' 'Sonda, kt├│ra odpyta serwer DNS o wprowadzon─à nazw─Ö oraz opcjonalnie sprawdzi czy odpowied┼║ zawiera poni┼╝ej zdefiniowane adresy IP. Us┼éuga zostanie uznana za aktywn─à je┼╝eli odpowied┼║ zawiera conajmniej jeden dozwolony adres.'
  1160. 'This probe will send ICMP echo request message (what ping program does)' 'Sonda protoko┼éu ICMP, wysy┼éaj─àca `echo request` (analogicznie do programu ping)'
  1161. 'This tool works only with router os devices' 'Narz─Ödzie wsp├│┼épracuje tylko z oprogramowaniem RouterOS'
  1162. 'thu' 'czw'
  1163. 'Tile' 'Tile'
  1164. 'Time' 'Czas'
  1165. 'Time Added' 'czas dodania'
  1166. 'Time Down' 'Czas niedzia┼éania'
  1167. 'time interval in range' 'interwa┼é czasu w zakresie'
  1168. 'Time Last Down' 'Czas ost. przerwy w dzia┼éaniu'
  1169. 'Time Last Up' 'Czas ostatniego dzia┼éania'
  1170. 'timeout' 'limit czasu'
  1171. 'Timeout' 'Limit czasu'
  1172. 'Time Remaining' 'Czas pozosta┼éy'
  1173. 'Time Server' 'Serwer NTP'
  1174. 'timeticks' 'timeticks'
  1175. 'Timeticks Value' 'Timeticks Value'
  1176. 'Time Up' 'Czas dzia┼éania'
  1177. 'Title Bars' 'Paski tytu┼éowe'
  1178. 'to' 'do'
  1179. 'To' 'Do'
  1180. 'too big' 'za du┼╝y'
  1181. 'Too few elements' 'Za ma┼éo element├│w'
  1182. 'too few parameters for' 'za ma┼éo parametr├│w'
  1183. 'Tool' 'Narz─Ödzie'
  1184. 'Toolbar' 'Pasek narz─Ödziowy'
  1185. 'Tools' 'Narz─Ödzia'
  1186. 'Tooltip' 'Tooltip'
  1187. 'Too many connections' 'Za du┼╝o po┼é─àcze┼ä'
  1188. 'Too many elements' 'Za du┼╝o element├│w'
  1189. 'too many parameters for' 'Za du┼╝o parametr├│w'
  1190. 'top' 'g├│rny'
  1191. 'Top' 'G├│rny'
  1192. 'torch' 'torch'
  1193. 'Torch' 'Torch'
  1194. 'TorchRequest' 'TorchRequest'
  1195. 'Total' 'Razem'
  1196. 'Total Avg. Packet Rate' 'Ca┼ékowity ┼¢redni transfer pakiet├│w'
  1197. 'Total Avg. Rate' 'Ca┼ékowity ┼¢redni transfer'
  1198. 'Total Bytes' 'Total Bytes'
  1199. 'Total Limit' 'Total Limit'
  1200. 'Total Limit Max' 'Total Limit Max'
  1201. 'Total Packets' 'Total Packets'
  1202. 'traceroute' 'traceroute'
  1203. 'Traceroute' 'Traceroute'
  1204. 'tracing...' '┼¢ledzenie trasy...'
  1205. 'transparent' 'przezroczysty'
  1206. 'Treat service as available only if up' 'Traktuj us┼éug─Ö jako dost─Öpn─à jedynie gdy dzia┼éa'
  1207. 'Tree' 'Drzewo'
  1208. 'triangle' 'tr├│jk─àt'
  1209. 'Tries' 'Pr├│b'
  1210. 'true' 'prawda'
  1211. 'Try Timeout' 'Limit czasu po┼é─àczenia'
  1212. 'TTL' 'TTL'
  1213. 'ttl exceeded' 'przekroczono ttl pakietu'
  1214. 'tue' 'wt'
  1215. 'tx' 'tx'
  1216. 'Tx' 'Tx'
  1217. 'Tx Avg. Packet Rate' 'Tx Avg. Packet Rate'
  1218. 'Tx Avg. Rate' 'Tx Avg. Rate' 
  1219. 'Tx Bytes' 'Tx Bytes
  1220. 'Tx Limit' 'Tx Limit'
  1221. 'Tx Limit Max' 'Tx Limit Max'
  1222. 'Tx Packet Rate' 'Tx Packet Rate'
  1223. 'Tx Packets' 'Tx Packets'
  1224. 'Tx Rate' 'Tx Rate'
  1225. 'Tx Signal Strength' 'Tx Signal Strength'
  1226. 'Tx Size' 'Tx Size'
  1227. 'Tx Speed' 'Tx Speed'
  1228. 'Type' 'Rodzaj'
  1229. 'Types' 'Rodzaje'
  1230. 'UDP probe, that can be used for various UDP protocol checking' 'Sonda, u┼╝ywaj─àca protoko┼éu UDP do diagnostyki'
  1231. 'Unack' 'Wycofaj potwierdzenie'
  1232. 'unclosed parentheses' 'unclosed parentheses'
  1233. 'Undo' 'Cofnij'
  1234. 'undoable' 'nie mo┼╝liwe do cofni─Öcia'
  1235. 'undo failed' 'undo failed'
  1236. 'Undo Queue Size' 'Rozmiar historii dla funkcji cofnij'
  1237. 'Uninstall' 'Deinstaluj'
  1238. 'Unit' 'Jednostka'
  1239. 'unknown' 'nieznany'
  1240. '(unknown)' '(nieznany)'
  1241. 'Unknown' 'Nieznany'
  1242. 'unknown -> down' 'nie dzia┼éa -> dzia┼éa'
  1243. 'unknown id' 'nieznany id'
  1244. 'unknown login method' 'nieznana metoda logowania'
  1245. 'unknown map' 'mapa nieznana'
  1246. 'unknown -> unstable' 'nieznany -> niestabilny'
  1247. 'unknown -> up' 'nie dzia┼éa -> dzia┼éa'
  1248. 'Unschedule' 'Unschedule'
  1249. 'Unsigned Integer Value' 'Unsigned Integer Value'
  1250. 'unstable' 'niestabilny'
  1251. 'Unstable' 'Niestabilny'
  1252. 'unstable -> acked' 'niestabilny -> potwierdzony'
  1253. 'unstable -> down' 'niestabilny -> nie dzia┼éa'
  1254. 'unstable -> unknown' 'niestabilny -> nieznany'
  1255. 'unstable -> up' 'niestabilny -> dzia┼éa'
  1256. 'up' 'dzia┼éa'
  1257. 'Up' 'Dzia┼éa'
  1258. 'Updated Before' 'Uaktualniony uprzednio'
  1259. 'Updating' 'Aktualizowanie'
  1260. 'up -> down' 'dzia┼éa -> nie dzia┼éa'
  1261. 'Upgrade' 'Uaktualnij'
  1262. 'Upgrade Status' 'Status aktualizacji'
  1263. 'upgrading to' 'aktualizacja do'
  1264. 'upload' 'wy┼¢lij'
  1265. 'Upload' 'Wy┼¢lij'
  1266. 'upload failed' 'wysy┼éanie nie powiod┼éo si─Ö'
  1267. 'Upload File' 'Wy┼¢lij plik'
  1268. 'uploading' 'wysy┼éanie'
  1269. 'upload timeouted' 'limit czasu wysy┼éania'
  1270. 'Uptime' 'Uptime'
  1271. 'up -> unknown' 'dzia┼éa -> nieznany'
  1272. 'up -> unstable' 'dzia┼éa -> niestabilny'
  1273. 'Url' 'Url'
  1274. 'URL' 'URL'
  1275. 'Used' 'W u┼╝yciu'
  1276. 'Use Notifications' 'U┼╝yj powiadomie┼ä'
  1277. 'User' 'U┼╝ytkownik'
  1278. 'User Name' 'Nazwa u┼╝ytkownika'
  1279. 'user not allowed to login from this address' 'user not allowed to login from this address'
  1280. 'user not allowed to login locally' 'logowanie lokalne niedozwolone'
  1281. 'user not allowed to login via tcp' 'logowanie przez tcp niedozwolone'
  1282. 'user not allowed to login via web' 'logowanie przez strone www niedozwolone'
  1283. 'v1-public' 'v1-public'
  1284. 'v2-public' 'v2-public'
  1285. 'Value' 'Warto┼¢─ç'
  1286. 'Varbinds' 'Varbinds'
  1287. 'version' 'version'
  1288. 'Version' 'Wersja'
  1289. 'version mismatch' 'wersja niezgodna'
  1290. 'via' ''
  1291. 'Via' 'Sk─àd'
  1292. 'Volume' 'G┼éo┼¢no┼¢─ç'
  1293. 'waiting' 'oczekuj─Ö'
  1294. 'Walk' 'Walk'
  1295. 'walking...' 'walking...'
  1296. 'wants to notify you' 'chce powiadomi─ç'
  1297. 'Warning' 'Ostrze┼╝enie'
  1298. 'WDS' 'WDS'
  1299. 'web' 'strona www'
  1300. 'Web' 'Strona www'
  1301. 'Web Access' 'Dost─Öp poprzez WWW'
  1302. 'Web Access Enable' 'Dost─Öp poprzez WWW aktywny'
  1303. 'Web Server' 'Serwer WWW'
  1304. 'wed' '┼¢r'
  1305. 'week' 'tydzie┼ä'
  1306. 'Welcome to' 'Witaj w'
  1307. 'What' 'Szukaj'
  1308. 'winbox' 'winbox'
  1309. 'Winbox' 'Winbox'
  1310. 'Windows Computer' 'Stacja z Windows'
  1311. 'windows metafile' 'obraz WMF'
  1312. 'Wireless Registration' 'Wireless Registration'
  1313. 'Wireless Station' 'Wireless'
  1314. 'with number of elements in range' 'z liczb─à element├│w w zakresie'
  1315. 'write' 'zapis'
  1316. 'Write' 'Zapis'
  1317. 'write configuration' 'zapis konfiguracji'
  1318. 'writing failed' 'zapis nie powi├│d┼é si─Ö'
  1319. 'wrong encoding' 'niew┼éa┼¢ciwe kodowanie'
  1320. 'wrong length' 'niew┼éa┼¢─çiwa d┼éugo┼¢─ç'
  1321. 'wrong type' 'niew┼éa┼¢─çiwy typ'
  1322. 'wrong value' 'niew┼éa┼¢─çiwa warto┼¢─ç'
  1323. 'xml date' 'data xml'
  1324. 'xml file' 'plik xml'
  1325. 'xml string' 'ci─àg xml'
  1326. 'year' 'rok'
  1327. 'yes' 'yes'
  1328. 'Yes' 'Tak'
  1329. 'zigzag' 'zygzag'
  1330. 'Zoom' 'Powi─Ökszenie'
  1331. 'Zoom' 'Powi─Ökszenie'